De dónde viene la palabra aguacate [Explicación fácil]

Una consulta frecuente, pero muy fácil de responder es de dónde viene la palabra aguacate o si es verdad que proviene del náhuatl, lengua precolombina usada por los aztecas. 

La respuesta a esta última pregunta es que sí, efectivamente, aguacate proviene de dicho idioma. Como sabes, el español actual está influenciado por lenguas tanto europeas como de origen prehispánico. Se trata de términos que han sido adaptados o hispanizados, como en el caso del nombre de frutas y especies originarias del continente americano.

La palabra aguacate proviene de ahuacatl, un término náhuatl que significa testículo. El náhuatl era el idioma hablado por los aztecas, un pueblo que habitaba parte de lo que hoy es el territorio de México, antes de la Conquista. Sin embargo, no es el único nombre que recibe este alimento. También es conocido como palta y cura en otras partes del continente americano. 

¿Dé donde viene la palabra aguacate, palta y cura?

Aguacate: 

La palabra aguacate es un sustantivo masculino adaptado del náhuatl ahuacatl que se utiliza para denominar tanto el árbol del que viene como al fruto que se obtiene del mismo.

A pesar de no ser dulce, el aguacate está catalogado como una fruta, ya que se forma a partir de la flor fecundada del árbol. Su sabor y propiedades nutritivas son muy apreciadas en la gastronomía por su sabor, versatilidad y grasas saludables, las cuales son recomendadas, inclusive, para usos cosméticos. El término aguacate es una palabra grave, que se escribe sin tilde. Además, debido a que se trata de una palabra completamente incorporada al español, no se escribe con cursiva como pasa con los extranjerismos

Ejemplos: 

  • Traje unos aguacates para la cena. 
  • En esta temporada mi árbol dio muchísimos aguacates
  • Voy a ordenar una porción extra de aguacate
  • El guacamole es una pasta elaborada con aguacates frescos.
  • Me recomendaron hacerme una mascarilla de aguacate

Palta / Cura: 

Palta es un sustantivo femenino que también se usa para denominar al aguacate. Se usa principalmente en algunos países de América, como Chile, Argentina Uruguay y en Perú. Este nombre es igualmente válido y proviene del quechua

Por otro lado, en algunas regiones de Colombia y Venezuela, se le llama cura, término que proviene del chibcha y que es igual de válido que aguacate o palta. Es decir que la preferencia entre un nombre y otro depende más de la región que de cuestiones lingüísticas como tales. Por lo tanto, es conveniente saber el origen de los distintos nombres de esta fruta. 

Ahora ya sabes de dónde viene la palabra aguacate. Comparte este artículo con tus amigos en redes sociales. Consulta también cuál es el significado de más palabras de la lengua española en www.describelo.com.

Síguenos en www.facebook.com/describelo, donde puedes dejar tus comentarios o sugerencias de nuevos temas por inbox.

 

Categorizado en:

Artículos relacionados

El agua o la agua ❓ En español es común encontrar palabras cuyo artículo puede generar dudas sobre cuál forma es la correcta, como el agua o la agua, sobre todo cuando se...
Rendija y Hendija En el idioma español, a menudo nos encontramos con palabras que generan confusión debido a su similitud en la pronunciación y escritura. Un ejemplo d...
Video o vídeo ¿Cuál es la forma correcta de escrib... Esta es una de las dudas más comunes dentro del español, pues en muchos casos se ve escrita o se oye pronunciada la forma vídeo, mientras que otros ha...
Siento o ciento ❓ Diferencia Una duda común en español es sobre si se escribe siento o ciento. Sin embargo, siento es de sentir y ciento es de cien. Siento Ciento Combi...
Escencia o esencia – ¿Cómo se escribe? En el español, muchas palabras que llevan s o c pueden dar lugar a confusión sobre cómo se escriben, como en el caso de escenscia o esencia. Sin em...